Po raz kolejny dla osób, które mają zaległości w nauce, lub z powodu choroby słabiej napisały egzamin, zorganizowaliśmy specjalny zespół Lektorów gotowych do pomocy! Na zajęcia w ramach programu SOS-SJO możesz zgłosić się do swojego Lektora (resztę załatwiamy my!). jedynym warunkiem są dobre oceny z zachowania oraz zaangażowanie na zajęciach w ciągu semestru.
W roku szkolnym 2007/08 z programu skorzystały 193 osoby, a w roku szkolnym 2008/2009, w pierwszym semestrze 72, z którymi zrealizowano 126 godzinCAŁKOWICIE BEZPŁATNIE i w DOGODNYCH DLA SŁUCHACZY TERMINACH.
Jeżeli uważasz, że przydałaby Ci się POMOC JĘZYKOWA skonsultuj to ze swoim Lektorem.
O skuteczności tego programu świadczą opinie Słuchaczy którzy już korzystali z tej formy nadrobienia zaległości. Poniżej zamieszczamy krótki wywiad z uczestnikami programu SOS-SJO w roku szkolnym 2008/2009, Damianem Trynkiewiczem z grupy TD4f Marzeny Lesińskiej oraz z Klaudią Wiktorowicz i Norbertem Kokoszką z grupy TD4g Marty Gąssowskiej-Malesy:
SJO: Czy SOS-SJO pomógł Ci w dalszej nauce j.angielskiego? Damian: Myślę że tak. Nauczyciel z którym miałem zajęcia był bardzo miły i
potrafił dobrze wytłumaczyć. Tematy które razem przerabialiśmy mam
teraz dobrze opanowane. Klaudia: Tak. SOS-SJO pomógł mi bardzo w dalszej nauce i przede wszystkim dał szansę dalej się rozwijać. Norbert: Tak, SOS-SJO bardzo mi pomógł, nie tylko w nauce, ale w zrozumieniu tego języka.
SJO: Jak oceniasz pomysł wprowadzenia programu SOS-SJO? Damian:To dobry pomysł. Ja jestem osobą, której jeżeli nie wytłumaczy druga osoba to jest mi ciężko coś zrozumieć i chyba nie jestem jedyny. Klaudia: Bardzo się cieszę, że został wprowadzony taki pomysł, bo na pewno on się przydał i pomógł wielu uczniom. Norbert: Według mnie to bardzo dobry pomysł, gdyż wielu moich kolegów także potrzebuje pracy z angielskim.
SJO: Czy spotkałeś się z podobnym programem wspierania Słuchaczy/Uczniów w innych instytucjach? Damian:Nie słyszałem... Nie zbyt interesuje się tym, co dzieje się w innych szkołach językowych, ale nie wydaje mi się żeby coś podobnego miało miejsce, przynajmniej w Mińsku. Klaudia: Ja osobiście nie brałam udziału w innych ale myślę, że coś takiego na pewno istnieje. Norbert: Niestety nie spotkałem się z żadnym podobnym programem.
SJO:Czy na dodatkowe zajęcia w ramach SOS-SJO pomogły Ci zrozumieć przerabiany materiał? Damian:Tak... Istotą zajęć było to, że w sali było jedynie 2 uczniów a nauczyciel zaczął nam tłumaczyć w ciekawy sposób i robił z nami różne ćwiczenia. Klaudia: Tak, bardzo pomogły mi zrozumieć przerabiany materiał, a przede wszystkim to z czym miałam trudności.
Norbert: Bardzo mi pomogły, zwłaszcza ze zrozumieniem różnic pomiędzy czasami Present Continous i Present Simple.
SJO:Czy poleciłbyś program SOS-SJO innym Słuchaczom jako forma nadrobienia
zaległości? Damian:Chyba tak, to pomaga szczególnie jak ktoś ma totalne braki w nauce. Klaudia: Oczywiście, że poradziłabym go innym słuchaczom. Norbert: Tak. Polecam go wszystkim Słuchaczom, którzy mają problemy i powinni nadrobić zaległości.